Trong trận đấu này,ễnbiếnchínhfulhamgặpastonvillaĐộihìnhxuấtphátcủ Fulham đã ra sân với đội hình như sau:
Chức vụ | Tên cầu thủ |
---|---|
Thủ môn | Alphonse Areola |
Hậu vệ phải | Max Kilman |
Hậu vệ trái | Ben Chilwell |
Hậu vệ trung tâm | Tim Ream |
Hậu vệ trung tâm | Stefan Johansen |
Trung vệ | Joel Piroe |
Trung vệ | Tom Cairney |
Trung vệ | Philippe Coutinho |
Thủ môn | Roberto Firmino |
Trung phong | Michail Antonio |
Trung phong | Robert Huth |
Trung phong | Andros Townsend |
Trung phong | Joao Gomes |
Aston Villa cũng đã ra sân với đội hình như sau:
Chức vụ | Tên cầu thủ |
---|---|
Thủ môn | Emiliano Martinez |
Hậu vệ phải | Max Lowton |
Hậu vệ trái | Kortney Hause |
Hậu vệ trung tâm | John McGinn |
Hậu vệ trung tâm | Tyrone Mings |
Trung vệ | Christian Benteke |
Trung vệ | Douglas Luiz |
Trung vệ | Colin Chamberlain |
Trung vệ | Emerson Royal |
Trung phong | Jack Grealish |
Trung phong | Travis Doran-Roberts |
Trung phong | Emiliano Buendia |
Trung phong | Conor Hourihane |
Trận đấu giữa Fulham và Aston Villa diễn ra rất kịch tính từ đầu đến cuối. Cả hai đội đều có những pha tấn công nguy hiểm và những pha phản công quyết liệt. Trong hiệp 1, Fulham đã có cơ hội mở tỷ số khi Michail Antonio đánh đầu vào lưới tr
Augsburg,这个名称对于越南人来说可能并不陌生。它不仅仅是一个城市,更是一个历史悠久的德国城市,与越南有着深厚的渊源。在越南,Augsburg常常与越南战争时期的历史联系在一起,但事实上,它的影响远不止于此。
在越南战争期间,Augsburg成为了越南难民的重要接收地。许多越南难民在战争结束后,通过Augsburg来到了德国,开始了新的生活。这一历史事件使得Augsburg在越南人心目中留下了深刻的印象。
年份 | 难民人数 | 来源 |
---|---|---|
1975 | 约10,000 | 越南 |
1976 | 约15,000 | 越南 |
1977 | 约20,000 | 越南 |
除了战争难民,Augsburg还与越南在文化交流方面有着密切的联系。许多越南艺术家、学者和游客都曾到访Augsburg,体验这座城市的独特魅力。
例如,越南著名画家阮文龙曾在Augsburg举办个人画展,展示了他的作品。此外,Augsburg还定期举办越南文化节,让当地居民和游客了解越南的文化。
在经济领域,Augsburg与越南也有着广泛的合作。近年来,随着越南经济的快速发展,越来越多的越南企业选择在Augsburg设立分支机构,开展业务。
例如,越南知名企业Vingroup就在Augsburg设立了分公司,致力于拓展欧洲市场。此外,Augsburg还与越南的一些城市建立了友好城市关系,促进了双方在经济、文化等领域的交流与合作。
在教育领域,Augsburg与越南也有着密切的联系。许多越南学生选择到Augsburg留学,攻读硕士、博士学位。同时,Augsburg的一些大学也与越南的高校建立了合作关系,共同开展学术研究和人才培养。
例如,德国慕尼黑工业大学(TUM)与越南河内国立大学(HANU)就曾签署合作协议,共同培养高素质人才。